-
[方] 一套红木家生要十几万洋细唻!
[中] 一套红木家具要十几万呢!
-
[方] 房间新家生侪买好了末,搿点破家生侪可以厾脱了!
[中] 既然房间里新家具都买好了,这些旧家具都可以丢掉了。
-
[方] 等了窝里相休息一天,比上班还要吃力。
[中] 在家休息一天,比上班还累。
[英] Taking a rest at home a day is more tiring than working.
-
[方] 伊了了窝里就闹猛了。
[中] 他在家就热闹了。
[英] It would be more joyful if he was at home.
-
[中] 我还是在家看看电视,上上网吧。
[英] I'd rather watch TV and surf on the Internet at home.
-
[方] 我是1984年6月15号生额。
[中] 我出生于1984年6月15日。
-
[中] 我不喜欢出去玩,常常在家泡壶咖啡。
-
[方] 小宁好伐?
[中] 孩子怎么样?
[英] How are the children?
-
[方] 我乘过头了,哪能办?
[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[方] 我个手机勿脱了,哪能办?
[中] 我手机不见了,怎么办?
-
[方] 帮吾拿格则芭比娃娃带把侬额小宁。
[中] 请把这个芭比娃娃带给你的孩子。
-
[方] 小张,侬是阿里一年养额?
[中] 小张,你是哪一年出生的?
-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[方] 台面浪自家拿。
[中] 自己可以在桌上拿。
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[方] 相信自己。
[中] 相信自己。
-
[方] 伊自己失去信心了。
[中] 他自己失去了信心。
[英] He himself has lost confidence.
-
[方] 勿要送得个,吾自家走。
[中] 不用了,我自己走。
-
[中] 他们切红汤,拌色拉,煮罗宋汤,自己做西菜。
-
[方] 一九八二年养额。
[中] 1982年生的。